Турция не вмешивается в образовательный процесс других стран. Об этом ИА REGNUM заявили
24 августа в Министерстве национального образования Турции, комментируя
заявление министра просвещения Молдавии Михаила Шляхтицкого о том, что
якобы по согласованию с турецким министерством образования выпускники
гагаузских школ не будут зачислены в турецкие ВУЗы без оценки по
румынскому языку.
Тем не менее в Минобразования Турции заявили, что они осуществляют
прием в ВУЗы по своим правилам. "Единственное требование для иностранных
студентов - это знание турецкого и английского языков. Никаких других
требований мы перед иностранными студентами не ставим. Что касается
системы образования в других странах, то мы в эти вопросы не
вмешиваемся. У нас свои требования как к нашим, так и к иностранным
студентам. Кроме того, Турция является членом Болонского процесса и
естественно мы развиваем свои отношения с другими странами в рамках
этого процесса", - отметили в Минобразования Турции.
Напомним, 12 августа в интервью кишиневскому информационному
агентству Infotag министр просвещения Молдавии Михаил Шляхтицкий заявил,
что он якобы связался по телефону с коллегами из России, Польши и
Турции, и "все они сказали, что не примут на учебу выпускников Гагаузии,
которые провалили экзамен по румынскому языку".
15 августа ИА REGNUM направило официальный запрос в Минобрнауки России,
в котором попросило ответить на следующие вопросы: "1. Действительно ли
имел место вышеописанный телефонный разговор между министром
просвещения Молдавии М. Шляхтицким и министром образования и науки
России А. Фурсенко? 2. Действительно ли для поступления в российские
учебные заведения выпускникам из Гагаузии, в частности (где в
подавляющем большинстве учебных заведений обучение осуществляется на
русском языке, который наряду с гагаузским и молдавским является
официальным в автономии), и Молдавии в целом необходимо знание
румынского языка? Румынский язык преподается в Молдавии как родной и
государственный, но в действительности является иностранным, поскольку,
согласно конституции Молдавии, государственным в стране является
молдавский язык. 3. Если это так, то распространяется ли данная норма на
выпускников из Приднестровья, аттестаты и дипломы которого признаются в
России, но при этом официально РФ считает Приднестровье частью
Молдавии?"
Подобные запросы ИА REGNUM направило также в Минобрнауки Польши и Министерство национального образования Турции.
Как сообщало ИА REGNUM, в этом году более чем 100 выпускникам
из Гагаузии, получившим неудовлетворительные экзаменационные оценки по
молдавскому языку и литературе Министерством просвещения Молдавии было
отказано в пересдаче экзамена, в результате чего на протяжении целого
года они не смогут поступить в высшие учебные заведения Молдавии. 29
июля Исполнительный комитет Гагаузии, в соответствии с постановлением
Народного собрания, утвердил образец диплома бакалавра, который будет
выдан выпускникам автономии, получившим неудовлетворительные оценки по
дисциплине молдавский язык и литература. В свою очередь молдавский
министр просвещения Михаил Шляхтицкий, комментируя это решение властей
Гагаузии, заявил, что оно "грубейшим образом противоречит
законодательству Молдавии", и потребовал "политической реакции лидеров
Республики Молдова". 8 августа премьер-министр Владимир Филат встретился
с башканом Гагаузии Михаилом Формузалом, и в результате дискуссий в
качестве "компромиссного варианта" была достигнута договоренность о том,
что лицеисты, не сдавшие экзамен по госязыку на степень бакалавра,
смогут продолжить свое обучение, как в профессиональных училищах, так и в
колледжах, однако в следующем году они должны будут пересдать экзамен.
Справка ИА REGNUM: Согласно конституции Молдавии,
государственным языком в стране является "молдавский язык на основе
латинской графики". В то же время во всех учебных заведениях на
протяжении всех 20 лет независимости РМ изучаются предметы "Румынский
язык" и "Румынская литература". Молдавский и румынский языки, несмотря
на ряд региональных отличий, выражающихся в том числе в использовании
кириллицы либо латиницы, представляют один и тот же язык, а вопрос
идентичности является политическим маркером для населения Молдавии. При
этом румынская идентичность исторически вторична по отношению к
молдавской. Понятия "румыны", "румынский народ" и "румынский язык",
созданный трансильванскими лингвистами на латинице, были изобретены в
конце XVIII века. Молдавская же письменность существует на кириллице с
момента своего появления в XVI веке. 31 августа 1989 года Верховный
совет Молдавской ССР принял Закон о статусе государственного языка МССР и
Закон о "возврате" молдавского к латинской графике, в то время как
молдаване Приднестровья сохранили изначальную кириллическую графику
молдавского языка. Для абсолютного большинства населения Гагаузии родным
является русский язык, который наряду с гагаузским и молдавским имеет в
автономии статус официального. Согласно действующему молдавскому
законодательству русский является языком межнационального общения,
однако на практике данная норма соблюдается не в полной мере и постоянно
нарушается молдавскими властями. |